Надежда Лебедева


Устный перевод в сфере культуры 
Cинхронный и последовательный 
Английский и испанский языки

+7 (985) 467-42-23
n@nadyalebedeva.com



Обо мне

В 2012 году закончила Нижегородский государственный лингвистический университет по специальности «Перевод и переводоведение». 

Два с половиной года преподавала иностранные языки и межкультурную коммуникацию в Высшей школе экономики. 

Пару лет назад я поняла, что могу и хочу работать в проектах, которые мне действительно интересны: искусство, культура, коммуникации, культурный менеджмент. Я перевожу тренинги, интервью, выступления, конференции — синхронно и последовательно. 

С 2016 года учусь в магистратуре Высшей школы социальных и экономических наук по специальности «Культурный менеджмент».

Портфолио проектов  
                  

• Сэр Иэн Маккеллен, визит в Москве и Екатеринбурге. Видео >>  

 
• Компания Morris Hargreaves Mcintyre, серия мастер-классов по маркетингу в сфере культуры и искусства. Нижний Новгород, Саранск, Екатеринбург, Калининград. Видео >>

• Передвижная арт-резиденция «Транслит», Москва, Казань, Екатеринбург, Новосибирск, Красноярск. Видео >> 

• Ян Фабр, мастер-класс в  Новом пространстве Театра Наций

• Герман Хауреги, компания Ultima Vez, танцевальный тренинг в Школе «ЦЕХ»

• Форум Future of the Word, институт Strelka 

• Московский международный кинофестиваль